Atrapando sueños feos – Catching ugly dreams

Iba caminando y he encontrado, un oso de plástico, su cuerpo es azul claro y estaba sobre un recipiente de basura estacionado. Miré a ver si alguien lo vigilaba, pero el pobre sin cabeza estaba, un juguete más abandonado y descabezado.
Lo llevé a casa, lo lavé con un cepillo, jabón y agua, fui muy esmerada, para evitar infecciones porque en la mugre estaba.

I was walking and I found a plastic bear, its body is light blue and it’s in a parked trash can. I looked to see if anyone was looking at him, but the poor headless bear was there, a more abandoned and decapitated toy.
I took it home, I washed it with a brush, soap and water, I was very careful, to avoid infections due to the dirt I had.

Recordé a @zenlky, que dice que debemos reciclar lo que tenemos en frente, mientras Macaco y Waldo jugaban, traje algunos materiales para realizar una figura encantada. Waldo tiene una pelota verde, con la que siempre juega los viernes; Macaco tiene a yubarta, pero en un descuido se apoderó del oso que guardaba.
Empecé a modelar un círculo, le hice pétalos porque es un girasol bonito, lo dejé secar dos días, mientras me marché a jugar con la familia.

I remembered a @zenlky, which says that we must recycle what we have before us. Waldo has a green ball, with which he always plays on Fridays; Macaco has a whale, but in an oversight took possession of the bear that I had left there. I went for several materials and started to model a circle, I made petals because it is a nice sunflower, I let it dry the two days, while I had fun with the family.

Con una lana celeste, empecé a tejer el centro del girasol fuerte, esté era grande, como los que crecen en países gigantes. Para poder tejerlo, me guíe de un dibujo pequeño, si usted quiere conocer más, visite este link que le ayudará:

With a celestial wool, I began to weave the center of the strong sunflower, he was big, like those that grow in giant countries. To be able to weave it, I will follow a drawing if you want to know more, visit this link that will help you:

Atrapasueños-Dream catcher

Traje un marcador colorido, pinté con amor el girasol de amarillo, también unas manchas negras, blancas y marrones claras. Waldo y Macaco lo miraban extrañados, no sabían si podían mordisquearlo, un rato jugaron con el oso azul, porque no mordía ni hacia ¡Bu!

I brought a colorful marker and painted the yellow sunflower with love, I also made white, black and light brown spots. Waldo and Macaco looked at him surprised, they did not know if they could bite him, they played a little with the blue bear, because he was harmless.

Al lado de la cama lo ubiqué, cuando llegó la noche me acosté, en segundos me dormí, pero tuve pesadillas sin fin. Sin embargo, en una cámara oculta, vi que mis pesadillas quedaron atrapadas con premura, se enredaron en los pétalos y cuando el sol salió la flor un giro dio, entonces los sueños se quemaron y desaparecieron de la habitación.

Next to the bed I placed it, when the night came I went to bed, in seconds I fell asleep, but I had endless nightmares. However, in a hidden camera, I saw that my nightmares were trapped in the blue network of the flower, became entangled in the petals and when the sun came out the flower took a turn, then the dreams burned and disappeared without a trace.

Me levanté recargada, como si la noche hubiera sido mágica, este es un nuevo atrapa sueños, que me inventé con un oso sacado del basurero.

I woke up recharged, as if the night had been magical, this is a new dream catcher, that I invented myself with a bear that I found in the garbage.

Dicen las historias, que los atrapasueños de madera se elaboran, llevan una red central, tejida con hilos de paz. Cuando dormimos, los sueños bonitos siguen su camino, pero los que no son buenos, se quedan atrapados sin remedio. Luego bajan por las plumas y con la salida del sol, los sueños feos, se queman con emoción. Así cuando despiertes, estarás feliz y reluciente, nada dañará tu día y podrás comer galletas con mantequilla.Fuente

They say the stories, that dreams are trapped with wood, feathers and threads. When we sleep, bad dreams are trapped without the possibility of repair. Then they go down to the feathers and with the dawn, the ugly dreams burn with the sun. Then, when he wakes up, he is happy and resplendent.taken from

Yo nunca había tenido un atrapasueños, por eso inventé este con girasol y oso azul cielo, no tiene plumas, pero si pétalos que hacen la función como ninguna.

I had never had a dream catcher, that’s why I invented it with sunflower and blue sky bear, it has no feathers, but it has petals that do the job very well, to burn them when the sun arrives.

Los cuentos de @marpa, llevan siempre un mensaje de amor, paz y esperanza, con ellos pretendo fortalecer la sana convivencia, la armonía en la familia, el respeto por la naturaleza y recuperar la imaginación perdida.

The stories created by @marpa, always have a message of love, peace, and hope, with them you want to strengthen healthy coexistence, harmony in the family, respect for nature and recover lost imagination.

Créditos
©2018 Margarita Palomino
Todos los derechos reservados-All rights reserved


Diseño @marpa es un regalo de @iaberius


Diseño @talentclub de @carlos-cabeza

Deja un comentario